EBS 오디오어학당
포장하다, 조금 아쉬움, 예정보다 빨리 영어로 wrap up something, room for improvement, ahead of time
김샤갈 ・ 2024. 8. 7. 6:00
URL 복사 이웃추가
본문 기타 기능
신고하기
2023년 8월 7일 방송한 EBS 파워 잉글리시 강의를 들으며 학습한 내용입니다.
Marcel and Natasha are going camping this weekend. They’re discussing what they should take with them to cook and eat while out in the wilderness.
마르셀과 나타샤는 이번 주말에 캠핑을 갑니다. 그들은 황야에 있는 동안 요리하고 먹기 위해 무엇을 가져가야 할지 의논하고 있습니다.
Camping Food: I’ll Make a Grocery List
Marcel : What should we eat while camping this weekend?
Marcel : 이번 주말에 캠핑하면서 뭘 먹을까?
Natasha : I don’t know how to cook on a campfire other than wrapping up potatoes in tin foil and throwing them in hot coals.
Natasha : 나는 감자를 은박지에 싸서 뜨거운 숯불에 던지는 것 말고는 모닥불로 어떻게 요리하는지 몰라.
Marcel : I think there’s room for improvement over baked potatoes. How about fajitas?
Marcel : 구운 감자로는 좀 아쉬운 것 같은데. 파히타는 어때?
Natasha : That sounds great for dinner, but what about breakfast and lunch?
Natasha : 저녁 식사로 좋을 것 같아. 그런데 아침과 점심은?
Marcel : Instant oatmeal for breakfast and sandwiches for lunch. We can make the sandwiches ahead of time.
Marcel : 아침은 인스턴트 오트밀, 점심은 샌드위치, 샌드위치는 우리가 미리 만들어도 되고
Natasha : That sounds good. I’ll make a grocery list.
Natasha : 좋아, 내가 장 볼 목록을 만들게
other than
: ~외에는
I don’t know how to cook on a campfire other than wrapping up potatoes in tin foil and throwing them in hot coals.
나는 감자를 은박지에 싸서 뜨거운 숯불에 던지는 것 말고는 모닥불로 어떻게 요리하는지 몰라.
other than is another way of saying 'except for'
so you've given the basic statement. I don't know how to cook on a campfire, but then you're giving the exception. Actually there is one thing, other than the way she knows how to cook is wrapping up potatoes in tin foil.
I have a little experience sailing, other than a few day trips with my uncle.
삼촌이랑 며칠 여행 간 것 외에도 몇 번의 항해 경험이 있어.
We rarely saw Wendy, other than when he was tending his garden on the weekend.
우리는 Wendy를 거의 만날 수 없어, 그가 주말에 정원을 가꿀 때를 제외하면.
tin foil
: 은박지
I don’t know how to cook on a campfire other than wrapping up potatoes in tin foil and throwing them in hot coals.
나는 감자를 은박지에 싸서 뜨거운 숯불에 던지는 것 말고는 모닥불로 어떻게 요리하는지 몰라.
Native speakers also use the word, alumiunm foil, so tell us about tin foil.
It's that siverly paper like stuff that you often see for unfood to wrap up to cook it, because it's metal so if there's heat involved it helps better. 은박지. what it is called. I believe that Korean often use it on stove, they don't want to get the actual stove dirty.
My mom thought did this type of cooking all the time. when we make the baked potatoes at home, she would wrap up the potatoes in tin foil and stick them in the oven.
and I believe that sometimes like people who go camping, wrap up like sweat potatoes in tin foil and just put it in the fire on the coals. So that is what she knows how to do.
wrap up something
: to cover or encase something to protect it
: ~을 싸다[포장하다]
I don’t know how to cook on a campfire other than wrapping up potatoes in tin foil and throwing them in hot coals.
나는 감자를 은박지에 싸서 뜨거운 숯불에 던지는 것 말고는 모닥불로 어떻게 요리하는지 몰라.
So this is something tht is probably not good for you but wrapping up. I think Korean will be sweat potatoes, potatoes in tin foil so if wrap up food what are you doing?
you're putting in this case it's tin foil, but it's often a cloth, a paper or something like you're wrapping it around, so that air and other things can not touch it.
cause you use this in a variety of contexts like wrapping up gifts, pleasants, but when you're wrapping up food, like potatoes, chichens and you put it in the oven, so that it bakes inside, yes, keeps that hidden.
A What should I do with the leftover chicken?
B Wrap it up in plastic wrap and put it in the fridge.
A 남은 치킨은 어떻게 할까?
B 비닐 랩에 싸서 냉장고에 넣어.
this very specifically meaning to cover up but we also of course use it to say like "let's wrap up" meaning "let's start, let's finish."
Wrap up the wire in electrical tape so nobody gets shocked.
전선을 전기 테이프로 감아 아무도 감전되지 않도록 해 주세요.
what else can we wrap up?
we can warp up like Burrito. you can wrap the burrito with self. put the beans inside and wrap the burrito then you can wrap up the burrito in tin foil or paper or whatever.
you can wrap up 김밥 as well. you can wrap it up with sea weed but they also warp up in tin foil around them.
room for improvement
: a possibility that it could be better
: 개선의 여지, 조금 아쉬움, 아직 부족함
I think there’s room for improvement over baked potatoes
구운 감자로는 좀 아쉬운 것 같은데.
room for imporvement is there is you do not do perfectly, you do not do well enought. So we can work harder to make better outcome.
so my question is this. I'd like to ask this kind of questions. Marcel could say "I think we can do better", right? but why he is using room for improvement? It is kind of long and difficult.
It kind of feels like there is an expectation that maybe we can do more, the room here is talking about space and so it's kind of talking about the gap between the expectation and reality. there is a gap. there is a room for omprovememt. We need to fill.
right. It's almost like we kind of have a duty. we have a little bit of an obligation to make things better. So there is room for improvement, we could do better.
A I think our team can win the championship this year.
B We’re good, but there is room for improvement.
A 올해는 우리 팀이 우승할 수 있을 것 같아.
B 우리 팀은 잘하지만, 아직은 좀 부족하지.
We're not as good as expectation like there is a feeling that there is an expectation or realistic level you can achieve and you're not achieving them. that is why you need to improve cause you can do better.
Your sales were good last month, but there’s still room for improvement.
지난달 당신의 매출은 좋았지만, 아직 개선의 여지가 있습니다.
this is kind of nice way of saying "you can do better." that is why we use this expression. It's kind of nice way of saying "you know what? you did good but actually, you can do better and you should."
I think it's important it's not that you can improve, it's more like you're not doing the average, you're not doing what expected and that is why there is room for improvement.
For example, if you're a first place in a sport or whatever, maybe you can get better at the sport still. but you're already number 1, there is not really an expectation that you have to be better, so I don't think room for improvement works. However if you're not good, your coatch might say "there is room for improvement"
so I mean, if you got 83% on your test, your teacher could say "there is room for improvement" but if you got like 99.5%, there is not room for improvement.
you can technically get 100% if you did perfectly, but that is not a realistic expectation.
Room for improvement means one could do better and then you should do better.
ahead of time
: before a deadline or expected time for something
: 예정보다 빨리, 미리
We can make the sandwiches ahead of time.
샌드위치는 우리가 미리 만들어도 되고
ahead of time means before we need them, so you could make sandwitches at the campsite, but if you make them ahead of time, you make the sandwitches at home and carry tehm to the campsite.
To do something ahead of time means to do it before.
A Oh, no! We’ll have to wait an hour for a table.
B Yeah, we should have made a reservation ahead of time.
A 아, 이런! 우리 자리가 나려면 한 시간을 기다려야 할 거야.
B 그래, 미리 예약할 걸 그랬어.
I paid for our tickets ahead of time.
내가 우리 푯값을 미리 냈어.
공부 마스터 위젯 미션에 연재중인 글입니다.
저작자 명시 필수- 영리적 사용 불가- 내용 변경 불가
댓글2 이 글에 댓글 단 블로거 열고 닫기
인쇄